martes, 15 de mayo de 2007

Dibujos hechos en Prisión abren mentes a estudiantes de plástica









Dibujo de Gerardo Hernández Nordelo aportado para la Exposición Internacional a realizar en Junio en el Taller Habanero "Coloreando mi Barrio" dirigido por el Profesor Jorge Jorge González . jorge2@giron.sld.cu Artistas y no artistas de todo el mundo pueden enviar sus dibujos (estilo infantil) y participarán junto con Gerardo el Héroe Preso del Imperio
Museo Che Guevara. Toto

Aquí tenemos a Gerardo el dibujante preso en EEUU cubano hasta la médula

Al Nakba - La Nakba - Palestina expulsada

La expulsión del pueblo palestino de su patria en 1948, a fin de proclamar el Estado Colonial de Israel en la Palestina Histórica

La Nakba
Asociación de Socorro al Pueblo Palestino Canaan
Al Nakba es un término árabe que significa literalmente catástrofe, desdicha. Es un vocablo omnipresente en la atormentada y traumática memoria colectiva de esa historia contemporánea del pueblo palestino.
El 14 de mayo, es el aniversario de la Proclamación de la Declaración del Estado de Israel, hecho que se consuma sobre las bases del colonialismo, la expulsión y limpieza étnica de la población nativa Palestina.
La Nakba, esa historia de barbarie, historia prohibida, negada y que no ha cesado ya que es un pueblo que rehúsa desaparecer frente un régimen negacionista, y segregacionista.
La Nakba recoge la amarga historia de expulsión del pueblo Palestino de su tierra, mediante veloces operativos y articulados programas de masacres, terror, bombardeos, robos, destrucción de viviendas, patrimonios históricos y caseríos, fusilamiento, incendios de cultivos y archivos, encarcelamientos, envenenamiento y destrucción de los pozos de agua, violaciones, confiscación de bienes etc. Todo ello, con el fin de establecer un Estado exclusivamente para los judíos del mundo, el Estado de Israel.
Asedio de poblados para masacrarlos tal como la Masacre del poblado de Deir Yassin donde todo un espectáculo de horror y demencia descuartizando a 254 personas, infantes, adolescentes, mujeres hombres ancianos y ancianas. Hecho este que incluso hizo eco de indignación ante notables judíos como Albert Einstein, Hannah Arendnt y otros, calificando estos actos de nazi. (Carta pública al New York Time, el 4 de diciembre del 1948).
Todo este plan de expulsión, llevado a cabo bajo un lineamiento de matanzas y espanto, para que los nativos abandonen sus tierras (historiador Israelita, Ilan Pappé), fue desarrollado por los diferentes grupos terroristas judíos-europeos sionistas, Haganah, Irgun, Stern, etc, en concordancia con la maquinaria judío sionista internacional. No obstante, también fue determinante el apoyo militar, información de servicio secreto y el soporte logístico para el envío de judíos a Palestina que brindaron desde años atrás el entonces Imperio Británico. Inglaterra fue el responsable jurídico y el brazo armado ante el sionismo de la Nakba Palestina
Antes de 1920, ya el pueblo palestino se encontraba luchando por su independencia contra el declinante Imperio Turco Otomano. Inglaterra, imperio rival, acuerda con los palestinos brindarles ayuda para liberarlos de los turcos y así estos obtengan su independencia nacional. Pero al mismo tiempo Inglaterra firma un acuerdo secreto con los judíos europeos sionistas, en la que les concede la Palestina Histórica para la creación de un hogar nacional judío, conocido como el Tratado de Balfour, en 1917. El Imperio Turco es derrocado, casi 50.0000 palestinos fueron asesinados, mas estos no logran su independencia ya que Inglaterra, 1920, no cumple lo acordado con los palestinos y los somete a un régimen colonial por un periodo de 28 años.
Durante el periodo colonial inglés, se materializa el acuerdo anglo sionistas (Tratado de Balfour, de 1917), que luego se concretan en la Declaración de la Creación del Estado de Israel en 1948, mediante la cual se abre la actual etapa de colonización de la Palestina Histórica.
Paralelamente estos europeos también articulan el escenario de las instancias internacionales a fin de otorgarle un certificado legal a esta empresa colonial.
En esta fase los Estados Unidos jugará un rol crucial ante las Naciones Unidas, el entonces presidente Harry Truman, un devoto incondicional por Israel, el recordado presidente que no dudó en ordenar lanzar bombas atómicas sobre Hiroshima y Nagassaky, ejercerá directamente los sobornos a muchos países para que voten por la Resolución 181, resolución que consistía en la Partición de la Palestina Histórica en un Estado Judío y un Estado Árabe (Palestino).
Las Naciones Unidas para aquel entonces conformada por solo 58 países, el 29 de noviembre de 1947 votan a favor de la resolución 181. Pero es importante destacar que el Derecho Internacional pasa a ser violado por las misma Naciones Unidas ya que la misma de acuerdos a sus estatutos no puede ejercer ningún poder sobre la soberanía de ningún pueblo. Igualmente esa resolución viola en Tratado de Atlántico en la que estipula que ninguna fuerza colonial al retirarse debe entregar la colonia a otra colonia sino al pueblo nativo.
La resolución 181, contempla que el 56 % es para los judíos, 43% para los árabes (palestinos) y 1% zona internacional, que es la Ciudad de Jerusalén.
Se le otorga mayor territorio a la minoría colonial y menos territorio a la mayoría nativa.
Para el 14 de mayo, cuando el Estado colonial de Israel se proclama lo hace sobre el 78% de los territorios de la Palestina Histórica y no sobre el 56% que le fue asignado violando inclusive la resolución de le dio nacimiento, la resolución 181 de la Naciones Unidas.
En 1948, más de 70% de la población Palestina era pobre y campesina, un pueblo en su casi totalidad desarmado. De 1947 a 1948, entre 700 mil y 900 mil nativos palestinos fueron expulsados de su patria. Las matanzas se produjeron de poblado en poblado, la mayoría de los palestinos huyeron para sobrevivir del terror sionista.
Durante la Nakba, los palestinos padecieron innumerables horrores orientadas a propagar el pavor y el espanto: acuchillamiento a mujeres palestinas embarazadas, campesinos que labraban sus tierras y encontraban cadáveres de sus parientes, entraban a sus casas y encontraban piernas humanas colgadas, preguntaban desesperados por un familiar y los soldados de origen europeo recién llegados a Palestina, le lanzaban un brazo o una pierna o simplemente el cadáver del pariente que buscaban...
Ante las atrocidades el diplomático Sueco, Folke Bernadotte, Comisionado de la ONU, levanta un informe de la situación y días más tarde es asesinado por la banda terrorista judía sionista, Stern. Curiosamente este hombre era reconocido por haberse dedicado a salvar vidas judías cuando era presidente de la Cruz Roja Sueca en 1945.
En esta tragedia, los palestinos víctimas pasan a ser culpables, las agencias de noticias del mundo controladas por los judíos sionistas, censuraran los hechos a través de la falsificación de la información destacando que existen altos brotes de antisemitismo árabe contra Israel...
Esta identidad colonial expresaba al mundo que se trata de "una tierra sin pueblo, para un pueblo sin tierra.
Hoy día el Estado colonial de Israel niega oficialmente la barbarie de la Nakba contra el indigenado palestino.
Pero el Estado colonial no solo es un negacionista de la Nakba, si no que también le niega el derecho de retorno a los casi 4 millones de palestinos de regresar a sus tierras como consecuencia de esa expulsión y además de negarles ese derecho, habla de "transfer" es decir de seguir expulsando hoy a la población nativa.
Benny Morris, historiador israelita afirma que la Nakba si existió, pero que todo eso fue un mal necesario, de no haberse hecho estos crímenes era imposible instaurar el Estado de Israel. No se podía crear un estado judío con esos cristianos y musulmanes palestinos, dejaría de ser un Estado Judío, eso rompería con la esencia del sionismo y que además Israel no es el único que ha practicado limpiezas étnicas en la historia de la humanidad.
El mundo habla de la grandeza de la creación del Estado de Israel, mas es un tabú hablar de la bajeza con la que fue creada esa grandeza.
La identidad colonial israelita afirma e inclusive hasta hoy que los palestinos no existen y que nunca han existido en la historia. Esto es el reflejo de ese carácter negacionista y de supremacía racial.
El Estado colonial de Israel se funda bajo la destrucción de otro pueblo, bajo la destrucción de una cultura étnica.
Se proclama el Estado de Israel bajo los fundamentos del negaciónismo, el derechazo a la población local.
Israel se funda por arios europeos judío-sionistas bajo las bases de la limpieza étnica y genocidio de los palestinos.
Hablar de la independencia del Estado colonial de Israel no es más que la falsificación de la historia.
Israel es la continuación del etnocentrismo europeo, machista, racial y colonial.
La Nakba aún se practica contra la población nativa palestina
La Asociación de Socorro al Pueblo Palestino, Canaan,
Alza su voz de auxilio al mundo por el derecho del pueblo palestino a existir en su tierra.
Por el justo Derecho de Retorno de todos y todas los refugiados palestinos esparcidos en el mundo a dejarles regresar a su tierra.
Fin del sionismo, pensamiento segregacionista, de apartheid y racista.
Vivamos juntos palestinos e israelitas.
Como?
En igualdad de derechos, poniendo fin al régimen sionista.
Fin de la Ocupación Militar
Fin del Muro de la Vergüenza
Ya hoy el mundo sueña por la paz de nuestros pueblos, concedámosles ese noble sueño al mundo.
Recobremos aquella historia de amor que existió entre judíos y palestinos que el sionismo despedazó.
ســلا
Salam
(Saludo, que también significa paz en la lengua arabo semita)

******************************************************************
HOLA, ESTA SEMANA ES UNA SEMANA MUY IMPORTANTE PARA NOSOTROS LOS PALESTINOS DEBIDO A QUE SE CONMEMORAN UN AÑO MAS DE LA "NAKBA" O LA CATASTROFE DEBIDO A LA CREACION DEL ESTADIO SIONISTA DE ISRAEL, ES POR ESO QUE HOY MAS QUE NUNCA DEBEMOS UNIRNOS Y PARTICIPAR DE LAS DISTINTAS ACTIVIDADES QUE SE HAN ORGANIZADO.

SALUDOS Y PARTICIPEN DE LAS ACTIVIDADES

ENRIQUE ELIAS MAJLUF

CURAS COMO LA GENTE - Carlos Mugica














DEL BARRIO NORTE A LA VILLA 31

Por Hugo Presman

Fue nublado y lluvioso aquel sábado 11 de mayo de 1974. Carlos Mugica no sabía que empezaba a transitar su último día de vida. El país ignoraba que un mes después Perón pronunciaría su postrero discurso desde el célebre balcón. Aquél histórico de la más maravillosa música.

Aquél 11 de mayo, Mugica, Perón y el país no se imaginaban que el 1 de julio el diario Noticias de los Montoneros, con la pluma de Rodolfo Walsh escribiría: “DOLOR El general Perón, figura central de la política argentina en los últimos 30 años, murió ayer a las 13.15. En la conciencia de millones de hombres y mujeres la noticia tardará en volverse tolerable. Más allá del fragor de la lucha política que lo envolvió, la Argentina llora a un Líder excepcional”

Aquél sábado 11 de mayo, Carlos Mugica empezaba a recorrer las horas finales de su vida.

De esa vida nacida en un hogar rico. Su padre fue ingeniero civil y abogado. Un político conservador que fue concejal, diputado y más tarde Canciller en el gobierno de Arturo Frondizi. Su madre era hija de poderosos hacendados y siempre deseó tener un hijo sacerdote. De chico le gustó el fútbol e incluso se probó para jugar en las divisiones inferiores de All Boys. Jugaba de 10 y era hincha obsesivo de Racing. Fue un alumno secundario mediocre y pasó por el Colegio Nacional Buenos Aires y por su bajo desempeño pasó luego al ILSE ( Instituto Libre de Segunda Enseñanza). Luego transitó, casi por inercia familiar por las aulas de la Facultad de Derecho. Hasta que se dio cuenta que eso no era lo suyo e ingresó al seminario de Villa Devoto en marzo de 1952.

Celebró la caída de Perón. Al finalizar el año 1959 se ordenó sacerdote y al comenzar 1960 el arzobispo de Buenos Aires, Cardenal Antonio Caggiano le propuso desempeñarse como uno de los secretarios en la curia, hecho que se concretó a comienzos de 1961. La parroquia de Nuestra Señora del Socorro, en pleno Barrio Norte fue su primera experiencia. Simultáneamente fue asesor de Acción Católica en el Colegio Nacional Buenos Aires y en las Facultades de Ciencias Económicas y Medicina de la UBA.

Nada hacía presagiar por entonces que ese cura que sería venerado en la Villa 31.

Las inquietudes sociales de la década, la nacionalización de sectores de clase media a partir del golpe de Onganía, lo llevaron a desarrollar su labor pastoral en Retiro.

EL Concilio Vaticano II, el Movimiento de Sacerdotes del Tercer Mundo, el cura colombiano Camilo Torres que murió con una ametralladora en las manos, la Revolución Cubana, su aproximación cada vez más intensa con el peronismo fueron transformando a Carlos Mugica.

En diciembre de 1971, su compromiso había adquirido una gran intensidad. Cuenta su biógrafo Martín De Biase en “ Entre dos fuegos”: “ Sintiéndose muy unido a Dios, el dolor por las carencias de sus fieles, se hizo más patente que nunca, sobre todo cuando comparaba la situación de sus fieles con la suya propia. Proviniendo de una familia acomodada, sentía que el estilo de vida sencillo que llevaba era una elección de la que podía desprenderse periódicamente para volver a gozar algunos bienes; sus “hermanos villeros”, en cambio no podían hacerlo.”

En ese año, una bomba en la entrada del edificio de la calle Gelly y Obes, donde vivía con sus padres, destruyó el hall. Fue la primera advertencia que su actividad pastoral entre los pobres empezaba a molestar. En ese clima de contradicciones y esperanzas escribió su oración.

ORACIÓN DEL PADRE MUGICA

"Señor Perdóname por haberme acostumbrado a ver que los chicos parezcan tener ocho años y tengan trece

Señor perdóname por haberme acostumbrado a chapotear en el barro. Yo me puedo ir, ellos no.

Señor perdóname por haber aprendido a soportar el olor de aguas servidas, de las que puedo no sufrir, ellos no

Señor perdóname por encender la luz y olvidarme que ellos no pueden hacerlo

Señor: Yo puedo hacer huelga de hambre y ellos no, porque nadie puede hacer huelga con su propio hambre.

Señor: perdóname por decirles ‘no sólo de pan vive el hombre' y no luchar con todo para que rescaten su pan

Señor: quiero quererlos por ellos y no por mí.

Señor: quiero morir por ellos, ayúdame a vivir para ellos.

Señor: quiero estar con ellos a la hora de la luz."



UNA NOVELA TRÁGICA

“Cuando una mujer te hace picar la espalda, mejor rajemos” sostenía pícaramente Carlos. El cura tenía una fuerte atracción en la feligresía femenina. Se podría afirmar con poco margen para el error, que algún porcentaje de las mujeres que concurrían a sus misas, lo hacía por su buena presencia, más que por sus convicciones religiosas. Una de sus colaboradoras fue Lucía Cullen, quién se afirma se enamoró del cura el que no era indiferente a ese sentimiento. Huyendo de sus humanas pasiones, en 1967 se dirigió a Bolivia donde había sido asesinado el Che, para reclamar la entrega de sus restos, para lo cual llevaba una carta de Monseñor Podestá y simultaneamente solicitar la liberación del teórico de la guerrilla, el intelectual francés Régis Debray. Fue recibido por el Jefe del Estado Mayor del ejército boliviano Juan José Torres sin resultados positivo. Luego se dirigío a Glasgow para presenciar el partido de su equipo Racing, que jugaba el primer partido de la final Intercontinental con el Celtic. En el estadio se encontró con John William Cooke, delegado de Perón quién lo invitó a visitar Cuba, cosa que haría unos cuantos meses más tarde. Luego se radicó temporariamente en París, donde para su sorpresa, apareció Lucía Cullen, su enamorada colaboradora en la Villa. Ahí trató de hacerle comprender a Lucía, que había optado por el celibato y la tarea pastoril. Tal vez Carlos podría haber suscripto, la canción que años más tarde escribió Joan Manuel Serrat, con ese nombre y por otros motivos: "Vuela esta canción/ para ti, Lucia/ la más bella historia de amor/ que tuve y tendré/ Es una carta de amor/ que se lleva el viento/ pintado en mi voz/ a ninguna parte/ a ningún buzón./ No hay nada más bello/ que lo que nunca he tenido/ Nada más amado/ que lo que perdí/ Perdóname si/ hoy busco en la arena/ una luna llena/ que arañaba el mar....."

En marzo de 1968 se encontró con Perón en Puerta de Hierro, donde la charla se extendió por cerca de media hora. Escribe Martín de Biase: “Carlos Mugica quedó fascinado con la personalidad de su anfitrión, quién lo sedujo con su retórica tan parecida a la suya, en la que se mezclaban sin pausa palabras cultas y vulgares”

Pocos días más tarde pudo caminar entre las barricadas del Mayo Francés. Cuando volvió a Buenos Aires ya había surgido el MSTM. ( El Movimiento de Sacerdotes del Tercer Mundo).

Continúo con su actividad pastoral en la Villa 31 y se acercó fuertemente al peronismo.

Es el cura que casa a Lucía Cullen con José Luis Nell, aquel militante de Tacuara que participó en el asalto al Policlínico Bancario. La vida siguió su curso. Nell, cuenta el periodista Luis Bruschtein estuvo en la fundación de las Fuerzas Armadas Peronistas (FAP) y viajó a China y a Cuba. A su regreso, en Montevideo, tomó contacto con los Tupamaros y compartió la instrucción militar. Allí cayó preso y volvió a fugarse del penal de Punta Carretas, con más de cien tupamaros. Fue herido en la espalda en lo que se conoció como la Masacre de Ezeiza, en el segundo regreso de Perón. Quedó cuadripléjico y entró en una profunda depresión. Les pidió a sus amigos que lo ayudaran a morir, situación que se concretó en una estación ferroviaria. Lucía Cullen, posiblemente embarazada, fue secuestrada el 22 de junio de 1976 y llevada a la ESMA, donde se pierde su rastro. Otra versión sostiene que fue secuestrada, torturada y asesinada por un grupo de tareas que dependía directamente del ministro del Interior de la dictadura criminal, Albano Harguindeguy, según relato con abundancia de detalles el ex oficial de la Policía Federal, Rodolfo Peregrino Fernández a la CADHU en Amsterdam y Madrid. Hoy se encuentra desaparecida. Tenía apenas treinta años.

MUGICA Y EL PERONISMO

Con su amigo, el cura Jorge Vernazza formó parte del charter que volvió con Perón el 17 de noviembre de 1972. Su militancia peronista produjo una fractura en el MSTM. Con relación a la posición de la Iglesia, que se sumó a la oligarquía y al imperialismo para derrocar a Perón en septiembre de 1955, escribió:“Si históricamente hubo algún desentendimiento entre la Iglesia y el peronismo, desentendimiento que en realidad abarcó solamente a sectores de ambos lados, éste se debió, más allá de los errores fruto de actitudes personales, a incomprensión por parte de hombres de la iglesia del sentido profundamente liberador del movimiento popular. Se debió a que algunos de nosotros en lugar de analizar la realidad desde el pueblo, desde los pobres como lo manda Jesús en el evangelio, infectados por una mentalidad elitista lo veíamos todo desde una óptica oligárquica. Y claro que para la oligarquía el peronismo era el desastre, la hora de los «negros».Pero para mis queridos cabecitas el peronismo fue, es y será, si continúa fiel a sus esencias y desarrolla su entraña revolucionaria, el movimiento de redención social más formidable que ha conocido nuestra Patria.Cristo nos enseña en el evangelio que el modo no ilusorio, no engañoso de estar cerca de Él, es estar junto a los hombres. Amar a Cristo es amar a los hombres.” Tuvo un acercamiento con Montoneros a través de sus principales dirigentes a los que conoció en el desempeño de su función y luego participó algunos meses, cuando el peronismo llegó al gobierno como asesor ad honorem en el Ministerio de Bienestar Social. Sus disidencias con el titular, el siniestro Ministro José López Rega, lo llevaron a presentar la renuncia a los pocos meses. Pero como dice Martín De Biase había quedado entre dos fuegos. Para los Montoneros había colaborado con López Rega. Para López Rega era Montonero. Para los sectores recalcitrantes del catolicismo que crucificarían nuevamente a Jesús si resucitara, como las revistas Cabildo o El Caudillo, era un infiltrado, un subversivo. Su asesinato parecía inexorable.

ALGUNAS FRASES DE MUGICA

“La Iglesia es a la vez santa y prostituta. Pero aún con todas sus deficiencias,sigue siendo madre. Y aunque la madre de uno sea una puta, uno igual la quiere inmensamente”

“ El pueblo no está haciendo la lucha armada. Cuando lo haga será correcta, pero antes no”

“Puedo morir por mis ideas, pero no matar por ellas”

“Nada ni nadie me impedirá servir a Jesucristo y a su Iglesia, luchando junto a los pobres por su Liberación. Si el Señor me concede el privilegio, que no merezco, de perder la vida en esta empresa, estoy a su disposición."

“ No tengo miedo de morir. De lo único que tengo miedo es que el arzobispo me eche de la Iglesia”

Le gustaba repetir la frase del sacerdote francés, el abate Pierre : “Antes de hablarle de Dios a una persona que no tiene techo es mejor conseguirle un techo”

ALGUNOS FRAGMENTOS DE MISA PARA EL TERCER MUNDO

Escrita por Mugica, en algunos párrafos dice: “Señor ten piedad de nosotros/Señor ten piedad de nosotros/ Tu que has nacido pobre/ Y has vivido siempre/junto a los pobres/ Para traer a todos los pobres/ la liberación……./ Te alabamos/ Porque luchamos para que nuestros niños/ hambrientos coman/ Te glorificamos/ Porque queremos destruir ya/ los instrumentos de tortura/ Te damos gracias/ Porque hay hombres que dan su vida/ en la revolución/ Te damos gracias, Señor/ Porque no sos un Dios espectador/ Sino un Dios hecho hombre/ Que padece el padecimiento de los hombres./ Te damos gracias, Señor………./ Señor Dios, Cordero de Dios/ Que sigues desangrándote/ en los hacheros del Norte/ Desangrándote/ En las favelas del morro/ Desangrándote/ En el frío de los pobres, Desangrándote/ en la carne del torturado/ Desangrándote……./ La humilde María, lo parió en un establo/ Padeció mucho bajo Poncio Pilatos/ porque su causa era la de los pobres/ Lo clavaron en una cruz/ y murió con la muerte de los bandidos/ y bajó a lo hondo del hombre./ Resucitó, volvió a la vida/ y se puso la piel del Hombre Nuevo/ Resucitó/ subió a la vida/ y está junto al padre que todo lo puede/ porque es amor.”

HACE 33 AÑOS

Fue nublado y lluvioso aquel sábado 11 de mayo de 1974. Carlos Mugica no sabía que empezaba a transitar su último día de vida.

Su hermano Alejandro Mugica, afirma actualmente que su hermano le había informado que recibía amenazas y que lo iban a asesinar los esbirros de López Rega. Relata Martín De Biase: “ En aquella jornada del 11 de mayo de 1974, Mugica permaneció en su domicilio de Gelly y Obes hasta después del almuerzo. Alrededor de las 14,30, se despidió de los suyos para dirigirse a la villa de Retiro, donde debía integrar el equipo “ La Bomba” en el campeonato interno de fútbol. Luego del partido, en el cual demostró como de costumbre su habilidad deportiva y sus ansias de triunfar a toda costa, se dirigió en su Renault 4L azul,......a la parroquia San Francisco Solano. Allí debía coordinar una reunión de parejas que se preparaban para el matrimonio pero, como de costumbre, llegó tarde. Al escuchar que algunos novios ya se encontraban conversando, se atrevió a preguntar: -¿De qué hablaban?- De la muerte –respondió uno de ellos. - ¿ De la muerte- preguntó Mugica sorprendido- La muerte no existe; sólo existe la vida. Ahora estamos viviendo la vida intrauterina, luego viene el parto, que es a lo que usualmente llamamos muerte natural, y finalmente pasamos a la plenitud de la vida, que es algo magnífico que resulta imposible de imaginar para nosotros.

Al finalizar la charla, el sacerdote caminó los pocos pasos que lo separaban del templo para presidir la misa de las 19. Durante la celebración, una feligresa llamada María Ester Tubio de Tozzi divisó una presencia extraña: en el último banco se encontraba un hombre robusto, de bigotes “achinados” y cabello negro, vestido con campera y pantalón oscuros, que permanecía ajeno a las alternativas de la ceremonia. En su posterior testimonio ante la justicia, la señora de Tozzi declaró que, debido al aspecto y a la actitud del hombre, supuso que no se trataba de alguien que concurriera habitualmente a la Iglesia sino que se hallaba allí con otro propósito. Apenas concluido el culto, Mugica se encontró con Carmen Artero de Jurkiewicz y Ricardo Capelli, dos de sus colaboradores en la villa de Retiro. Ambos deseaban interceder a favor de Nicolás Margoumet, un desocupado que pernoctaba en la capilla “Cristo Obrero” pero que, luego de una discusión mantenida con el sacerdote dos días atrás, se había retirado del barrio sin previo aviso. Margoumet, ahora arrepentido de su actitud, deseaba reconciliarse con el sacerdote y había solicitado ayuda a sus amigos. Artero, Capelli y Mugica conversaron por alrededor de 25 minutos y, concluido el diálogo, salieron del despacho para buscar al desocupado, quién permanecía dentro del automóvil que lo había trasladado hasta el templo, junto con sus intercesores. Al pasar por la sacristía observaron allí al padre Jorge Vernazza, párroco de San Francisco Solano, y a un joven ecuatoriano llamado Alfonso Dávila, también colaborador del barrio “Comunicaciones”. Luego de saludarlos, continuaron caminando unos pasos en dirección a la calle. Segundos después, sonó el teléfono de la parroquia. Al atender Dávila, un hombre le gritó desesperado: ¡Que no salga Carlos! ¡Por favor, que no salga! Pero Carlos ya había salido. Cuando se aprestaba a ir al encuentro de Margoumet, el hombre de bigotes “achinados” que había sido visto dentro de la Iglesia, quién sería el subcomisario Rodolfo Eduardo Almirón Sena, uno de los jefes operativos de la Triple A, lo llamó:

- ¡ Padre Carlos!- Si- respondió él- girando hacia su derecha, y enseguida el hombre le disparó, con una ametralladora 9 mm, una ráfaga de proyectiles de los cuales cuatro de ellos (según la autopsia judicial, aunque otras pericias difieren) impactaron en su cuerpo. Luego, el asesino caminó a paso rápido hasta un Chevrolet Rally Sport, de color verde claro, que había sido robado días atrás.

Aún perforado a balazos, Mugica cayó tendido en el piso vivo y consciente. Cerca de él también yacía Capelli, alcanzado en el hombro izquierdo por un proyectil. Eran las ocho y cuarto, y el “parto” se acercaba. Al ver a su compañero tendido, Vernazza entró rápidamente al templo, tomó los santos óleos y le administró la unción de los enfermos. Sin perder tiempo, los presentes cargaron a los dos heridos en un automóvil Citroën y los trasladaron al hospital Salaverry. Mientras se dirigían hacia allí, Mugica, pese a sus fuertes dolores, sonrió a Vernazza y le guiñó el ojo. Esto hizo renacer en el grupo vanas esperanzas. Apenas arribado al hospital, todo comenzó a prepararse para operar a Mugica de urgencia. En el interín, con voz apenas audible, el sacerdote alcanzó a murmurar a una enfermera: “¡ Ahora más que nunca debemos estar junto al pueblo!”.

La intervención quirúrgica duró poco más de una hora pero, cuando los relojes marcaban exactamente las diez de la noche, el corazón del padre Carlos se detuvo para siempre. Había pasado a la “ plenitud de la vida.....El cadáver de Mugica fue llevado hasta la capilla de Cristo Obrero, donde doblaron las campanas en señal de duelo durante toda la noche. El templo quedó totalmente colmado, y quienes se acercaban a brindar su último adiós al padre Carlos debían realizar una cola de cien metros en las calles embarradas.”

Dice Magdalena Ruiz Guiñazú: “No olvidaré nunca (y se me caen las lágrimas al recordarlo) a esos dos ancianos abrazados, esperando en la Recoleta, en esa mañana nublada y gris, que el larguísimo cortejo que traía a su hijo subiera desde la villa de Retiro por la Avenida del Libertador” Carlos Mugica tenía 43 años, diez más de la edad que se le atribuye a Jesús en el momento de su muerte. Había nacido un 7 de octubre de 1930. En su cortejo desde la Capilla de Cristo Obrero hacia el Cementerio de la Recoleta, los dos mundos en los que había vivido conformaban una especie moderna de coro griego. Pero no sería definitivo. Un cuarto de siglo después, en 1999, los restos del cura villero volverían hacer el recorrido en sentido contrario

EL REPOSO DEFINITIVO. DEL BARRIO NORTE A LA VILLA 31
Había nacido en Barrio Norte pero su vida alcanzó su verdadero sentido con sus hermanos villeros, en la villa de Retiro. Ahí donde su recuerdo ha vencido largamente a la muerte. Ahí donde parece resonar el poema de Antonio Machado “La Saeta”: “Dijo una voz popular:/ Quién me presta una escalera/ para subir al madero/para quitarle los clavos/ a Jesús el Nazareno?/Oh, la saeta, el cantar/ al Cristo de los gitanos/ siempre con sangre en las manos/ siempre por desenclavar./ Cantar del pueblo andaluz/ que todas las primaveras/ anda pidiendo escaleras/ para subir a la cruz. Cantar de la tierra mía/ que echa flores/ al Jesús de la agonía/y es la fe de mis mayores/ !Oh, no eres tú mi cantar/no puedo cantar, ni quiero/a este Jesús del madero/sino al que anduvo en la mar!.
Ésta es la crónica firmada por Alejandra Rey del diario La Nación, un medio no precisamente favorable al cura, cuando sus restos volvieron a la villa en 1999. Bajo el título “Bergoglio rezó por los “silencios cómplices” y con el subtítulo Procesión decía: “El féretro fue llevado a pulso desde la Iglesia del Pilar hasta la parroquia Cristo Obrero; de allí salió hace 25 años. La bandera se veía desde lejos y flameaba con furia. Decía” Villa 31” La sostenía con dificultad un chico de 12 años que no conoció a Carlos Mugica, pero que sabe casi todo de él: vive en Retiro, cerca de la Capilla Cristo Obrero, donde el sacerdote cumplió su apostolado hasta que lo acribillaron a balazos en 1974. La bandera estaba escrita con letras rojas y salió ayer, muy temprano de la Villa 31; su abanderado la puso bien alto, frente a la Iglesia del Pilar, en la recoleta, de donde partieron en procesión los restos del sacerdote. Desde ayer, un nicho grande, construido en la entrada de Cristo Obrero, es la nueva sepultura de Mugica, “el cura villero” como dijeron ayer; “ el sacerdote que se desveló por la suerte de los pobres” como recordó el cura Héctor Botan, durante la misa celebrada en la villa........Extraño ver a la policía cuidando a esas cuatro cuadras de villeros que marcharon con las imágenes de las vírgenes de Copacabana y de Caacupé, con banderas de Paraguay y de Bolivia y con las consignas que, seguramente, dijeron hace 25 años pero a contramano: pan, techo, trabajo. También había familiares de Mugica, como su hermana Carmen, amigos de la familia y una treintena de sacerdotes de todas las diócesis de la Capital y de la provincia, como Eduardo de la Serna, que vino de Quilmes para honrar la memoria de Mugica.......En la villa, mezclado entre quienes le dieron la bienvenida, estaba el arzobispo de Buenos Aires, monseñor Bergoglio, que caminó por las callecitas de la villa hasta llegar a Cristo Obrero, donde se celebró una misa.

“ Oremos por los asesinos materiales, por los ideólogos del crimen del padre Carlos y por los silencios cómplices de gran parte de la sociedad y de la Iglesia” dijo Bergoglio a los fieles”

Cuando todo había concluido, muchos creyeron ver la figura de Carlos, corriendo por la cancha con su número 10 en la espalda, puteando como lo hacía cuando jugaba al fútbol, y metiendo un golazo para el equipo de la lucha y la memoria. La red se sacudió y tal vez por efecto del viento, muchos creyeron volver a escuchar su voz que decía: “¡ Ahora más que nunca debemos estar junto al pueblo!”.

13-05-2007

ESCUCHE DE LUNES A JUEVES DE 20 A 21,30 HORAS, POR AM 740 RADIO COOPERATIVA EL TREN CONDUCIDO POR: GERARDO YOMAL Y HUGO PRESMAN. PRODUCCIÓN : NADIA OSORIO, LAURA DURÁN , SOFÍA BUSTAMANTE Y LUZ TOPA

UNA HORA Y MEDIA DIARIA PARA DEJAR LA REALIDAD BAJO ANÁLISIS. POLÉMICAS, CONFRONTACIÓN DE IDEAS, ENTREVISTAS EN ESTUDIO.

MAMA SIN TIERRA - Niños con hambre - GUERRA

CARTA DE LAS MADRES SIN TIERRA

Carta en portugués (PDF) >>


A los hijos e hijas de la tierra, en todas las naciones. A los que no fueron invitados al banquete. A los que por siglos esperan en la fila de la historia. No seremos espectadoras de una película, esperando a que la luz se apague. Es tiempo de creer en la posibilidad de vencer al dolor.

Nos levantamos junto a las madres que pierden a sus hijos e hijas en las guerras, en las masacres urbanas, en el caño de un fusil, en los campos de concentración, en los actos de femicídio y genocidio, en la violencia doméstica, en las persecuciones políticas, en las cercas armadas. Nos levantamos junto a las madres que pierden a sus hijos e hijas por no tener la leche, el pan, la tierra y el acceso a los conocimientos acumulados por la humanidad. Nos levantamos junto a las madres que deambulan con sus hijos e hijas en busca de un nuevo mundo. Nos levantamos para clamar por justicia social y dignidad!

Erguimos nuestras manos, nuestras azadas, nuestras hoces y nuestras conciencias para convocar a todas las mujeres trabajadoras del mundo a unirse contra los explotadores de la tierra, de la vida, de nuestra fuerza de trabajo y de nuestros cuerpos.

Nos dirigimos a los que se dicen señores del mundo. No queremos ni pedimos su permiso para cortar cercas y sembrar flores y sueños. No les dedicaremos palabras ambiguas. Luchamos por la tierra, por el agua, en defensa de las semillas y de la biodiversidad. Luchamos por el derecho a decidir sobre nuestras vidas, sobre nuestros alimentos, por el derecho al trabajo, por nuestro futuro y por la solidaridad entre los pueblos.

El “desarrollo y la modernidad” avanzan sobre el mundo y abren heridas. En su nombre, se otorgan leyes que ponen en riesgo a la humanidad. Contra el desierto verde y la desesperanza, rompemos el silencio y denunciamos a quienes derraman cenizas sobre los sueños y encarcelan las flores. Su modernidad es de oscuridad y de hambre, por eso no nos sirve. No osen, señores, en dar un paso al frente con su proyecto de muerte.

La manipulación criminosa de la biogenética, los monocultivos, el agrocombustible y el agronegocio atentan contra la soberanía alimentaria y contra la posibilidad de un mundo ecológicamente correcto y socialmente justo. No permitiremos la destrucción de la humanidad. Sepan, señores, no aceptaremos que asesinen a nuestros hijos e hijas, por medio de la violencia o quitándoles la comida.

En este día de las madres, reafirmamos nuestra determinación para transformar el campo en un espacio de esperanza, de alegría, y, por sobre todo, de lucha. En nuestro proyecto, todos y todas tienen derecho a una vida digna, a mejores condiciones de existencia, al aroma y al perfume de las flores. Queremos transformar el mundo para que sea más justo e igualitario. Para que sean respetados todos los sujetos que de él forman parte.

Seguiremos sembrando la inquietud revolucionaria por la reforma agraria, por justicia social y por soberanía popular y alimentaria. Esa es nuestra misión, y así deberá ser para todas las madres campesinas, perseguidas por la violencia del agronegocio y el hidronegocio.

A las madres del mundo entero sólo resta la organización y la lucha. Lucharemos incansablemente contra el sistema neoliberal que transforma los alimentos, el agua, la tierra, los conocimientos de los pueblos y los cuerpos de las mujeres en mercancías.

Ha llegado la hora de exigir justicia y castigo a los responsables por la explotación, por la violencia, por el genocidio, por las masacres.

Ha llegado la hora de erigir nuestros paisajes, nuevos hombres y nuevas mujeres.

Ha llegado el tiempo de vislumbrar un nuevo horizonte. Estamos de pie, vigilantes, y esculpiendo noche y día la fertilidad y la rebeldía que nacen de las entrañas de la madre tierra.

Viva la madre tierra. Para que vivan las madres de la tierra.

Mayo de 2007
MST – Reforma Agraria: Por Justicia Social y Soberanía Popular!

Llamado a la HUMANIDAD - Hipócrates advierte e invita con urgencia











UN LLAMADO A LOS ACADÉMICOS, CIENTÍFICOS Y PROFESORES

WILKIE DELGADO CORREA *

Estos tiempos están presididos –para bien y para mal- por la llamada lucha contra el terrorismo. El eco de las voces que la proclaman nos llega, queridos colegas, a nuestras cátedras, aulas, laboratorios y tribunas académicas. Ningún intento por aislarnos del mundanal ruido, tendrá éxito. Nuestros conocimientos avanzados y resultados investigativos tienen este entorno político ineludible. Estar conscientes de esta realidad es un deber insoslayable como entes protagónicos de la educación, la docencia, la cultura, la ciencia y la conciencia de nuestros países. Son muchos los valores humanos trascendentes que defendemos en nuestro diario quehacer y, por supuesto, con nuestra obra y vida toda. Nuestras verdades en todos los campos del saber, son parte también de las otras verdades emergentes y contendientes en nuestras sociedades, y éstas también nos pertenecen como un patrimonio común de la humanidad.

¿Cuántos pueblos y seres humanos sufren las consecuencias homicidas o genocidas de los planes terroristas de odio y venganza ciegos? ¿Cuántos hombres y pueblos sufren las consecuencias de invasiones, bombardeos indiscriminados, bloqueos, detenciones arbitrarias, secuestros, torturas, asesinatos, desapariciones, persecuciones, prisiones en cárceles secretas, discriminaciones, negación de derechos fundamentales?

Nadie puede ignorar que existen dos formas de combate contra el terrorismo. Una es esencial y coherente y, en fin, la verdadera. Es la que se opone a cualquier terrorismo, provenga de cualquier bando y cualquiera sea su causa. La otra es distinta, y es en realidad otra forma de terrorismo. Es la que emplea el sadismo y la hipocresía para combatirlo.

Tampoco nadie debe ignorar que no merecen condena injusta quienes se opongan limpiamente al terrorismo. Y, sin embargo, hoy lamentablemente se encuentran presos en cárceles norteamericanas cinco cubanos –justamente reconocidos como Héroes- sufriendo largas condenas, a pesar de que el Grupo de Trabajo de las Naciones Unidas sobre las Detenciones Arbitrarias, dictaminó su carácter arbitrario e ilegal, y de que un panel de tres jueces del Circuito de Apelaciones de Atlanta, declaró nulo el juicio y las sentencias, analizando el clima desfavorable para los acusados en la sede de Miami, y otras razones.

Gerardo, Antonio, Ramón, Fernando y René son los nombres de esos cubanos que por amor a su patria y a la vida de sus compatriotas, decidieron arriesgar, transformar y sacrificar sus vidas como destacados intelectuales y profesionales para convivir con terroristas en un medio hostil, a fin de conocer e impedir sus acciones criminales que ya han costado miles de vidas a su pueblo. Fue por un inmenso amor a la justicia que decidieron enfrentar inermes el peligro de una mafia terrorista que maneja armas y explosivos, en Miami y otros sitios, como si fueran relojes de pulsera u otros adornos personales, además de proclamar sus acciones por televisoras y emisoras de radio como si se tratara de anuncios y artículos de consumo. Fue por amor al pueblo cubano, al norteamericano y a otros pueblos del mundo, cuyos ciudadanos podían ser víctimas, como lo demostró la realidad, de la mala suerte “de estar en el lugar equivocado y en el momento equivocado,” al decir de un terrorista mayor como Luis Posada Carriles, que hoy goza de libertad en territorio norteamericano, a pesar de sus horrendos crímenes, como responsable máximo de la voladura de un avión en pleno vuelo y que costara 73 muertes, y otros actos vandálicos. Fue por ese amor grande de humanidad, ese noble amor de los buenos, que estos cinco hombres, además de sacrificar sus vidas, estuvieron dispuestos a sacrificar sus grandes amores personales, de madres y padres, de esposas e hijos, porque ellos también compartían igual suerte en sus combates consecuentes contra el terrorismo y su amor profundo por la paz.

Es teniendo en cuenta estas realidades que les he expuesto y la máxima de Martí de que “contemplar en calma un crimen es cometerlo”, que apelo a vuestras conciencias para que busquen, se acerquen y encuentren la verdad de este caso y, una vez convencidos de la necesidad y razones para revindicar a la justicia pisoteada, participen con sus voces dignas y respetables en la defensa de cinco hombres que representan el amor más acendrado en esta época envilecida por el terrorismo y el odio y la venganza de una guerra brutal contra el terrorismo.

Sólo me permito recordarles que “mientras no esté conseguida la justicia, se pelea”. A eso, una vez más, les convoco, y estoy seguro de que tendremos en ustedes oídos receptivos, corazones ardientes y voces solidarias.

* Doctor en Ciencias Médicas, Profesor Consultante y Profesor de Mérito. Instituto Superior de Ciencias Médicas de Santiago de Cuba, Cuba

Cónsul argentino en Nueva York - Poeta - Periodista - Patriota y CUBANO

Presentan textos inéditos de Héroe Nacional cubano

La Habana, 15 may (PL) Investigadores del Centro de Estudios Martianos
(CEM) presentaron un cuaderno de apuntes del Héroe Nacional cubano José
Martí (1853-1895) y dos nuevas escenas norteamericanas hasta ahora inéditas.

El cuaderno fue escrito a mediados de 1894 o inicios de 1895 y pone de
relieve apreciaciones suyas sobre las debilidades del ser humano, explicó
Pedro Pablo Rodríguez, del CEM y a cargo de la edición crítica de las Obras
Completas de Martí, según el diario Juventud Rebelde.

"Es una libreta de notas más bien pequeña, que en realidad enriquece el
conocimiento que de él tenemos y su comprensión de la humanidad", expuso
Rodríguez.

La revelación se produjo durante la primera sesión del V Frente Común de
las Ideas en la Isla de la Juventud (al sur del país), en la que se debate
sobre la presencia de la realidad cubana en internet.

De acuerdo con el experto se ignoran las razones por las que sus
custodios no divulgaron los documentos originales de El Apóstol, como se le
conoce también al organizador del último intento liberador de la isla contra
el colonialismo español.

También se divulgó Del viejo al nuevo mundo y Proa al mar, dos nuevas
Escenas Norteamericanas, sección escrita por Martí en la década de los 80
del siglo XIX para diarios de América Latina.

Los delegados al foro visitarán El Abra, finca de José María Sardá en la
que estuvo el independentista cubano en 1870 antes de ser desterrado a
España, con solo 17 años.

CURAR y EDUCAR a otras razas ESO hace CUBA.

Presidente de Timor Leste agradece ayuda cubana

Dili, 15 may (PL) El presidente de Timor Leste, Xanana Gusmao, manifestó
hoy el agradecimiento de las autoridades y pueblo de este país del sudeste
asiático a Cuba por la solidaria cooperación médica y educacional.

Gusmao, líder histórico de la lucha por la independencia de esta naciente
nación asiática, recibió en el Palacio das Cinzas, sede del gobierno, al
embajador cubano Ramón Hernández, quien le explicó los resultados del
trabajo de los cooperantes de su país.

En tres años de labor aquí, la brigada de médicos y técnicos de la salud
cubanos ha realizado un millón de consultas, miles de cirugías, atendido
innumerables partos y ha salvado más de ocho mil vidas, enumeró el
diplomático.

Además, contribuye a la formación de médicos timorenses. Siguiendo el
nuevo Programa de Formación en Medicina, unos 805 jóvenes se capacitan tanto
en Cuba como en Timor Leste en esta especialidad.
Un grupo de educadores cubanos también ayuda en la organización,
preparación y supervisión de la campaña de alfabetización mediante el método
Yo si puedo, que recién acaba de arrancar.
Toda esa ayuda comenzó en 2004 luego de conversaciones sostenidas en
Kuala Lumpur, Malasia, entre Gusmao y el presidente cubano, Fidel Castro,
durante la Cumbre del Movimiento No Alineado
El jefe de Estado manifestó el embajador Hernández el deseo del gobierno
timorense de que esa cooperación continúe.

Gusmao concluye su mandato presidencial el próximo 20 de mayo, y se
postulará en las venideras elecciones legislativas para el puesto de primer
ministro.

Con anterioridad, el diplomático también fue recibido por el presidente
del Parlamento, Francisco Guterres, en la sede la casa legislativa, a quien
le detalló las consecuencias de la liberación en Estados Unidos del
connotado terrorista Luís Posada Carriles.

En declaraciones a la prensa, Hernández repudió la liberación de Posada
Carriles y las negativas consecuencias que de ella emanan.

Michael MOORE - GENIO REVULSIVO y molesto

MichaelMoore.com
Mike's Letter
http://www.michaelmoore.com/words/message/index.php?id=207

Friday, May 11th, 2007
Open Letter from Michael Moore to U.S. Treasury Secretary Henry Paulson

Secretary Henry Paulson
Department of the Treasury
1500 Pennsylvania Ave.
Washington, DC 20220

May 11, 2007

Secretary Paulson,

I am contacting you in light of the document sent to me dated May 2, 2007, which was received May 7, 2007 indicating that an investigation has been opened up with regards to a trip I took to Cuba with a group of Americans that included some 9/11 heroes in March 2007 related to the filming of my next documentary, on the American Healthcare system. SiCKO, which will be seen in theaters this summer, will expose the health care industry’s greed and control over America’s political processes.

I believe that the decision to conduct this investigation represents the latest example of the Bush Administration abusing the federal government for raw, crass, political purposes. Over the last seven years of the Bush Presidency, we have seen the abuse of government to promote a political agenda designed to benefit the conservative base of the Republican Party, special interests and major financial contributors. From holding secret meetings for the energy industry to re-writing science findings to cooking the books on intelligence to the firing of U.S. Attorneys, this Administration has shown time and time again that it will abuse its power and authority.

There are a number of specific facts that have led me to conclude that politics could very well be driving this Bush Administration investigation of me and my film.

First, the Bush Administration has been aware of this matter for months (since October 2006) and never took any action until less than two weeks before SiCKO is set to premiere at the Cannes Film Festival and a little more than a month before it is scheduled to open in the United States.

Second, the health care and insurance industry, which is exposed in the movie and has expressed concerns about the impact of the movie on their industries, is a major corporate underwriter of President George W. Bush and the Republican Party, having contributed over $13 million to the Bush presidential campaign in 2004 and more than $180 million to Republican candidates over the last two campaign cycles. It is well documented that the industry is very concerned about the impact of SiCKO. They have threatened their employees if they talk to me. They have set up special internal crises lines should I show up at their headquarters. Employees have been warned about the consequences of participating in SiCKO. Despite this, some employees, at great risk to themselves, have gone on camera to tell the American people the truth about the health care industry. I can understand why that industry's main recipient of its contributions -- President Bush -- would want to harass, intimidate and potentially prevent this film from having its widest possible audience.

And, third, this investigation is being opened in the wake of misleading attacks on the purpose of the Cuba trip from a possible leading Republican candidate for president, Fred Thompson, a major conservative newspaper, The New York Post, and various right wing blogs.

For five and a half years, the Bush administration has ignored and neglected the heroes of the 9/11 community. These heroic first responders have been left to fend for themselves, without coverage and without care. I understand why the Bush administration is coming after me -- I have tried to help the very people they refuse to help, but until George W. Bush outlaws helping your fellow man, I have broken no laws and I have nothing to hide.

I demand that the Bush Administration immediately end this investigation and spend its time and resources trying to support some of the real heroes of 9/11.

Sincerely,

Michael Moore

http://www.michaelmoore.com/words/message/index.php?id=207
Generated on: Tuesday 15th of May 2007 09:25:35 AM

Contra el cáncer venezolano - desintoxicación

Sistema sanitario venezolano ayuda a desintoxicación de fumadores

Caracas, 15 may (PL) El ministro de Salud de Venezuela, Erick Rodríguez,
argumentó hoy que el Estado cuenta con una política sanitaria para ayudar a
la desintoxicación de los fumadores.

Ante el programa En Confianza, de Venezolana de Televisión, Rodríguez
precisó que fueron sacadas de contexto sus declaraciones a un diario sobre
la prohibición de las actividades económicas relacionadas con el consumo de tabaco.

Me refería al mundo en general, no a Venezuela en específico, aclaró el
titular.

Rodríguez recordó que es una responsabilidad del Estado garantizar la
salud de los venezolanos y destacó la existencia de 38 centros dedicados a
la desintoxicación de los fumadores.

El tratamiento tiene una duración de 12 semanas a un costo de un millón
078 mil bolívares (unos 500 dólares al cambio oficial), mientras en los
procedimientos médicos en un caso de cáncer de pulmón se gastan 200 millones (más de 93 mil dólares).

Señaló que aunque la cifra de fumadores en Venezuela descendió hasta un
7,8 por ciento de la población, se trata de personas requeridas de ayuda
médica para enfrentar el consumo de una droga de intolerancia y aceptación
social al mismo tiempo.

En Venezuela la primera causa de muerte son las enfermedades cardíacas y
los estudios revelan que muchos de los fallecidos por ese motivo fueron
fumadores, apuntó Rodríguez.

Mi declaración a la prensa sobre el tema tabaco no fue tratada en
términos positivos, y en el mundo existe una tendencia a restringir o
eliminar esa industria, pero eso no lo digo yo, sino la Organización Mundial
de la Salud, insistió el ministro.

Si le preguntaran a la población el más alto responsable de la salud
pública en Venezuela, afirmó estar seguro de que la opinión coincidiría con
la del organismo mundial, pues el cigarrillo -dijo- es un demonio.

De todas formas puntualizó que su competencia es en materia de prevención
de salud, no de prohibición.

Fidel piensa, opina, sugiere, crea, DICTA CATEDRA









Reflexiones del Comandante en Jefe:
Lo que aprendimos del VI Encuentro Hemisférico de La Habana

Fidel Castro Ruz Cubadebate 2007-05-14

María Luisa Mendonça trajo al Encuentro de La Habana el impactante documental sobre el corte manual de caña en Brasil.

En una síntesis que elaboré, como en la reflexión anterior, con párrafos y frases del original, la esencia de lo que María Luisa expresó fue lo siguiente:

Sabemos que la mayoría de las guerras en las últimas décadas tienen como el factor central el control de fuentes de energía. El consumo de energía es garantizado a sectores privilegiados, tanto en los países centrales como en países periféricos, mientras la mayoría de la población mundial no tiene acceso a los servicios básicos. El consumo per cápita de energía en Estados Unidos es de 13 000 kilowatts, mientras el promedio mundial es de 2 429 y en América Latina el promedio es de 1 601.

El monopolio privado de fuentes de energía es garantizado por cláusulas en Acuerdos de Libre Comercio bilaterales o multilaterales.

El papel de los países periféricos es producir energía barata para los países ricos centrales, lo que representa una nueva fase de la colonización.

Es necesario desmitificar la propaganda sobre los supuestos beneficios de los agrocombustibles. En el caso del etanol, el cultivo y procesamiento de la caña de azúcar contamina los suelos y las fuentes de agua potable, porque utiliza una gran cantidad de productos químicos.

El proceso de destilación del etanol produce un residuo que se llama vinaza. Por cada litro de etanol producido, son generados de 10 a 13 litros de vinaza. Una parte de este residuo puede ser utilizado como fertilizante, pero la mayor parte contamina ríos y fuentes de aguas subterráneas. Si Brasil produce 17 000 ó 18 000 millones de litros de etanol por año, eso significa que por lo menos 170 000 millones de litros de vinaza se depositan en las regiones de los cañaverales. Imaginen el impacto en el medio ambiente.

La quema de la caña de azúcar, que sirve para facilitar la cosecha, destruye gran parte de los microorganismos del suelo, contamina el aire y causa muchas enfermedades respiratorias.

El Instituto Nacional de Investigaciones Espaciales de Brasil decreta casi todos los años en São Paulo —que representa el 60% de la producción de etanol en Brasil— una situación de emergencia, porque las quemas han llevado la humedad del aire a niveles extremadamente bajos, entre 13% y 15%. Es imposible respirar en ese período en la región de São Paulo donde se cosecha la caña.

La expansión de la producción de agroenergía, como sabemos, es de gran interés para empresas de organismos genéticamente modificados o transgénicos, como Monsanto, Syngenta, Dupont, Bass y Bayer.

En el caso de Brasil, la empresa Votorantim ha desarrollado tecnologías para la producción de una caña transgénica, que no es comestible, y sabemos que muchas empresas están desarrollando este mismo tipo de tecnología, y como no hay medios para evitar la contaminación de los transgénicos en los campos de cultivos nativos, esta práctica pone en riesgo la producción de alimentos.

Con relación a la desnacionalización del territorio brasileño, grandes empresas han adquirido ingenios de caña en Brasil: Bunge, Novo Group, ADM, Dreyfus, además de los megaempresarios George Soros y Bill Gates.

Como consecuencia de esto, sabemos que la expansión de la producción de etanol ha generado la expulsión de campesinos de sus tierras y ha creado una situación de dependencia de lo que llamamos la economía de la caña, porque no es que la industria de la caña genere empleos, es lo contrario, genera desempleo, porque esa industria controla el territorio. Eso significa que no hay espacios para otros sectores productivos.

Al mismo tiempo, tenemos la propaganda de la eficiencia de esta industria. Sabemos que se basa en la explotación de una mano de obra barata y esclava. Los trabajadores son remunerados por cantidad de caña cortada y no por horas trabajadas.

En el estado de São Paulo, que es donde está la industria más moderna —moderna entre comillas por supuesto— y es el mayor productor del país, la meta de cada trabajador es cortar entre 10 y 15 toneladas de caña por día.

Un profesor de la universidad de Campinas, Pedro Ramos, hizo estos cálculos: en los años ochenta los trabajadores cortaban alrededor de 4 toneladas por día y sacaban el equivalente a más o menos 5 dólares. Actualmente, para sacar 3 dólares por día, es necesario cortar 15 toneladas de caña.

El propio Ministerio del Trabajo en Brasil hizo un estudio en el que dice que antes 100 metros cuadrados de caña sumaban 10 toneladas; hoy, con la caña transgénica, es necesario cortar 300 metros cuadrados para alcanzar 10 toneladas. Entonces, los trabajadores tienen que trabajar tres veces más para cortar 10 toneladas. Este patrón de explotación ha causado serios problemas de salud y hasta la muerte a trabajadores.

Una investigadora del Ministerio del Trabajo en São Paulo dice que el azúcar y el etanol de Brasil están bañados de sangre, sudor y muerte. El Ministerio del Trabajo en São Paulo, en el año 2005, ha registrado 450 muertes de trabajadores por otras causas, como asesinatos y accidentes ?porque el transporte hacia los ingenios es muy precario? y también a consecuencia de enfermedades como paros cardiacos y cáncer.

Según María Cristina Gonzaga, que hizo la pesquisa, esta investigación del Ministerio del Trabajo muestra que en los últimos cinco años 1 383 trabajadores de la caña han muerto solamente en el estado de São Paulo.

El trabajo esclavo también es común en este sector. Los trabajadores son generalmente migrantes del nordeste o de Minas Gerais, que son seducidos por intermediarios. Normalmente el contrato no es directamente con la empresa, sino a través de intermediarios, que en Brasil los llamamos “gatos”, que seleccionan mano de obra para los ingenios.

En el 2006, la Fiscalía del Ministerio Público inspeccionó 74 ingenios, solamente en São Paulo, y todos fueron procesados.

Solo en marzo de 2007, los fiscales del Ministerio del Trabajo rescataron 288 trabajadores en situación de esclavitud en São Paulo.

Ese mismo mes, en el estado de Mato Grosso se rescataron 409 trabajadores en un ingenio que produce etanol; entre ellos había un grupo de 150 indígenas. En esa área del centro del país, en Mato Grosso, hay esta característica de utilizar indígenas en el trabajo esclavo de la caña.

Todos los años cientos de trabajadores sufren condiciones semejantes en los cañaverales. ¿Cómo son estas condiciones? Trabajan sin un registro formal, sin equipos de protección, sin agua o alimentación adecuada, sin acceso a baños y con viviendas muy precarias; además, tienen que pagar por vivienda, por comida, que es muy cara, y necesitan pagar por instrumentos como botas y machetes y, por supuesto, en caso de accidentes de trabajo, que son muchísimos, no reciben el tratamiento adecuado.

Para nosotros, la cuestión central es eliminar el latifundio, porque detrás de esta imagen moderna hay un problema central, que es el latifundio en Brasil y, por supuesto, en otros países de América Latina. También es necesaria una política seria de producción de alimentos.

Con esto quería presentar un documental que hicimos en el estado de Pernambuco con trabajadores de la caña, que es una de las regiones donde más se produce la caña de azúcar, y así ustedes van a ver realmente cómo son las condiciones.


Este documental fue hecho con la Comisión Pastoral de la Tierra en Brasil y con sindicatos de trabajadores forestales del estado de Pernambuco.

Así concluye su intervención la destacada y aplaudida dirigente brasileña.

A continuación expongo las opiniones de los cortadores de caña, contenidas en el material fílmico entregado por María Luisa. Cuando en el documental no aparecen identificadas las personas, se indica su condición de hombre, mujer o joven. No las incluyo todas por su extensión.


Severino Francisco da Silva.- Cuando tenía 8 años, mi padre se mudó al ingenio del Junco. Y cuando llegué, yo estaba por cumplir 9, mi padre empezó a trabajar, y yo ataba la caña con él. Trabajé unos 14 ó 15 años en el ingenio del Junco.

Una mujer.- Hace 36 años que vivo aquí en este ingenio. Me casé aquí y tuve 11 hijos.

Un hombre.- Hace muchos años que trabajo en el corte de la caña, no sé ni contar.

Un hombre.- Empecé a trabajar con 7 años y mi vida es cortar caña y desmalezar.

Un joven.- Nací aquí, tengo 23 años, desde los 9 años corto caña.

Una mujer.- Trabajé 13 años aquí en la Planta Salgado. Yo sembraba caña, sembraba fertilizante, limpiaba caña, hierba.

Severina Conceição.- Todos estos trabajos del campo yo los sé hacer: sembrar fertilizante, sembrar caña. Hacía de todo con el bombo de este tamaño (se refiere al embarazo) y el canasto al costado, y seguía trabajando.

Un hombre.- Trabajo, todos los trabajos son difíciles, pero la cosecha de la caña es el peor que hay en Brasil.

Edleuza.- Llego a casa y voy a lavar los platos, a arreglar la casa, cuidar del servicio doméstico, hacer las cosas. Cortaba caña, y a veces llegaba a casa y no podía ni lavar los platos, estaba con las manos lastimadas, llenas de callos.

Adriano Silva.- El problema es que el administrador exige mucho en el trabajo. Hay días que uno corta caña y cobra, pero hay días que no cobra nada. A veces alcanza y a veces no.

Misael.- La situación aquí es perversa, el administrador quiere disminuir el peso de la caña. Dijo que lo que nosotros cortemos aquí es lo que tenemos y se acabó. Estamos trabajando como esclavos, ¿entiende? ¡De esta manera no es posible!

Marcos.- El trabajo de la cosecha de la caña es un trabajo esclavo, es un trabajo difícil. Salimos a las 3:00 de la mañana, llegamos a las 8:00 de la noche. Es bueno solamente para el patrón, porque cada día que pasa él gana más y el trabajador pierde, disminuyendo la producción, y queda todo para el patrón.

Un hombre.- A veces dormimos sin bañarnos, no hay agua, nos bañamos en un arroyito que pasa por ahí abajo.

Un joven.- Aquí no hay leña para cocinar, cada uno, si quiere comer, tiene que salir a conseguirse leña.

Un hombre.- El almuerzo es lo que uno trae de casa, trae una comida, come así no más, en ese sol, va tirando para adelante como puede en la vida.

Un joven.- Quien trabaja mucho necesita tener una alimentación suficiente. Mientras que el dueño de la planta azucarera está en la regalía, tiene de lo bueno y de lo mejor, nosotros aquí sufriendo.

Una mujer.- Pasé mucha hambre. Fui a dormir muchas noches con hambre, a veces no tenía nada para comer, ni para darle a mi hija; algunas veces yo buscaba sal, que era lo más fácil de encontrar.

Egidio Pereira.- La persona tiene dos o tres hijos, y si no se cuida, se muere de hambre; no alcanza para vivir.

Ivete Cavalcante.- Aquí no existe sueldo, hay que limpiar una tonelada de caña por ocho reales; se gana lo que se logra cortar: si se corta una tonelada, se gana ocho reales, no hay sueldo fijo.

Una mujer.- ¿Sueldo? Yo no sé nada de eso.

Reginaldo Souza.- A veces ellos pagan en dinero. En esta época ellos están pagando en dinero; ahora, en el invierno pagan todo con vale.

Una mujer.- El vale, uno trabaja, él anota todo en un papel, se lo pasa a la persona para que compre en el mercado. La persona no ve el dinero que gana.

José Luiz.- El administrador hace lo que quiere con las personas. Lo que está ocurriendo es que llamé para “sacar la media” de la caña, no quiso. Es decir: en este caso, él está obligando a la persona a trabajar a la fuerza. De esta manera la persona trabaja gratis para la empresa.

Clovis da Silva.- ¡Eso nos mata! Uno se pasa medio día cortando caña, piensa que va a conseguir algún dinero, y cuando él va a medir, nos enteramos de que el trabajo no valió nada.

Natanael.- El camión de llevar ganado aquí lleva trabajadores, es peor que con el caballo del dueño; porque cuando el dueño coloca su caballo en el camión, él le pone agua, le pone aserrín en el piso para que el caballo no se arruine los cascos, pone pasto, una persona para acompañarlo; y los trabajadores, que se las arreglen: entró, cerró la puerta y se acabó. Ellos tratan a los trabajadores como si fueran animales. El “Pro-Álcool” no ayuda a los trabajadores, solamente ayuda a los proveedores de caña, ayuda a los patrones y los enriquece cada vez más; porque si generara empleo para los trabajadores, para nosotros sería fundamental, pero no genera empleos.

José Loureno.- Ellos tienen todo ese poder porque en la Cámara, estadual o federal, tienen un político que representa a esas plantas azucareras. Hay dueños que son diputados, ministros, parientes de señores de ingenio, que facilitan esa situación para los dueños y para los señores de ingenio.

Un hombre.- Nuestra lucha parece que no para nunca. No tenemos vacaciones, aguinaldo, queda todo perdido. Además, un cuarto de sueldo, que es obligación, no lo recibimos, es con lo que compramos una ropa a fin de año y una ropa para los hijos. Ellos no nos entregan nada de eso, y vemos que la situación se pone cada día más difícil.

Una mujer.- Yo soy trabajadora registrada, y jamás tuve derecho a nada, ni certificado médico. Cuando quedamos embarazadas, tenemos derecho a certificado médico, pero yo no tuve ese derecho, garantía de familia; tampoco tuve aguinaldo, siempre recibía alguna cosita, después no recibí más.

Un hombre.- Hace unos 12 años que él no paga ni aguinaldo ni vacaciones.

Un hombre.- No puedes enfermarte, trabajas día y noche arriba del camión, en el corte de la caña, de madrugada. Yo perdí mi salud, yo era fuerte.

Reinaldo.- Un día yo estaba con unas zapatillas en los pies; cuando di un golpe de machete para cortar la caña, me dio en el dedo, me cortó, terminé el trabajo y me vine para casa.

Un joven.- Botas no hay, se trabaja así, muchos trabajan descalzos, no hay condiciones. Dijeron que la planta azucarera iba a donar botas. Hace una semana que él se cortó el pie (señala) porque no hay botas.

Un joven.- Yo estaba enfermo, pasé tres días enfermo, no cobré, no me pagaron nada. Fui al médico, pedí certificado y no me lo dieron.

Un joven.- Hubo un muchacho que llegó de “Macugi”. Estaba trabajando, en medio del trabajo empezó a sentirse muy mal, tuvo que vomitar. El esfuerzo es grande, el sol es muy caliente y la gente no es de hierro, el cuerpo del ser humano no resiste.

Valdemar.- Trae muchas enfermedades ese veneno que utilizamos (se refiere a los herbicidas). Causa varios tipos de enfermedad: cáncer de piel, en los huesos, va entrando en la sangre y daña la salud. Uno siente náuseas, llega hasta caerse.

Un hombre.- En el período entre las cosechas prácticamente no hay trabajo.

Un hombre.- El trabajo que el patrón te manda a hacer se tiene que hacer; porque ustedes saben, si no lo hacemos… Nosotros no mandamos; quienes mandan son ellos. Si te dan una tarea, hay que hacerla.

Un hombre.- Estoy aquí esperando que un día pueda tener un pedacito de tierra para terminar mi vida así en el campo, para que yo pueda llenarme la barriga y la barriga de mis hijos y de mis nietos, que viven aquí conmigo.

¿Será que hay algo más?

Fin del documental.

Nadie más agradecido que yo por este testimonio y la presentación de María Luisa, cuya síntesis acabo de elaborar. Me conducen a los recuerdos de los primeros años de mi vida, una edad en que los seres humanos suelen ser sumamente activos.

Nací en un latifundio cañero, de propiedad privada, rodeado al norte, el este y el oeste por grandes extensiones de tierra propiedad de tres transnacionales norteamericanas que, en conjunto, poseían más de 250 mil hectáreas de tierra. El corte era manual, en caña verde, no se usaban entonces herbicidas, ni siquiera fertilizantes. Una plantación podía durar más de 15 años. La mano de obra era tan barata que las transnacionales ganaban mucho dinero.

El propietario de la finca cañera en que nací era un inmigrante de origen gallego y familia campesina pobre, prácticamente analfabeto, a quien primero trajeron como soldado en lugar de un rico que pagó por eludir el servicio militar y al final de la guerra lo repatriaron a Galicia. Volvió a Cuba por su cuenta, como lo hizo un incontable número de gallegos que viajó hacia países de América Latina. Trabajó como peón de una importante transnacional, la United Fruit Company. Tenía cualidades como organizador, reclutó un número elevado de jornaleros como él, se hizo contratista y compró finalmente tierras en la zona colindante al sur de la gran empresa norteamericana con la plusvalía acumulada. La población cubana en la región oriental, de tradición independentista, había crecido notablemente y carecía de tierra; pero el peso principal de la agricultura oriental, a principios del pasado siglo, caía sobre esclavos liberados pocos años antes o descendientes de los antiguos esclavos y sobre los inmigrantes procedentes de Haití. Los haitianos no tenían familia. Vivían solos en sus míseras viviendas de guano y tablas de palma, agrupados en caseríos, con la presencia de solo dos o tres mujeres entre ellos. Durante los breves meses de zafra se abrían las lides de gallos. Allí jugaban los haitianos sus míseros ingresos, y el resto lo utilizaban para la compra de alimentos, que pasaban por muchos intermediarios y eran caros.

El propietario de origen gallego vivía allí, en la finca cañera. Salía solo a recorrer las plantaciones y hablaba con todo el que lo solicitaba o deseaba algo. Muchas veces accedía a las solicitudes, por razones más humanitarias que económicas. Podía tomar decisiones.

Los administradores de las plantaciones de la United Fruit Company eran norteamericanos cuidadosamente seleccionados y bien remunerados. Vivían con sus familias en regias mansiones, en lugares escogidos. Eran como dioses distantes, que los hambrientos trabajadores mencionaban con respeto. No se les veía nunca en los cortes, donde actuaban los subordinados suyos. Los dueños de las acciones de las grandes transnacionales vivían en Estados Unidos o en cualquier parte del mundo. Los gastos de las plantaciones estaban presupuestados y nadie podía elevarlos un centavo.

Conozco muy bien la familia del segundo matrimonio del inmigrante de origen gallego con una joven campesina cubana muy pobre que, como él, no pudo asistir a una escuela. Era muy abnegada y sumamente consagrada a la familia y a las actividades económicas de la plantación.

Los que en el exterior lean estas reflexiones por Internet se sorprenderán al conocer que ese propietario era mi padre. Soy el tercer hijo de los siete de ese matrimonio, que nacimos en la habitación de una casa de campo, muy lejos de cualquier hospital, asistidos por la misma partera, una campesina dedicada en cuerpo y alma a su tarea, que solo contaba con sus conocimientos prácticos. Aquellas tierras fueron todas entregadas al pueblo por la Revolución.

Solo me resta añadir que apoyamos totalmente el decreto de nacionalización de la patente a una transnacional farmacéutica para la producción y comercialización en Brasil de un medicamento contra el SIDA, el Efavirenz, de precio abusivamente alto ?igual que otros muchos?, así como también la reciente solución mutuamente satisfactoria del diferendo con Bolivia sobre las dos refinerías de petróleo.

Reitero que sentimos profundo respeto por el hermano pueblo de Brasil.

Fidel Castro Ruz 14 de mayo del 2007 5:12 p.m.
_________________________________________________________________________

Democracy Now!: El nuevo libro del ex director de la CIA, George Tenet, arremete contra Bush
Amy Goodman

2007-05-14

Traducido por Mabel Rivas González del Equipo de Traduccion de Cubadebate y Rebelión
--------------------------------------------------------------------------------
Democracy Now! Martes 10 de mayo de 2007
Ex analista de la CIA acusa a Tenet de hipocresía por no haber revelado antes las presiones de la Casa Blanca en favor de la guerra
--------------------------------------------------------------------------------
En un nuevo libro, el ex director de la CIA George Tenet arremete contra la administración, dice que no había razones contundentes para invadir al Iraq, y acusa a la Casa Blanca de tratar de echarle la culpa a la CIA. En respuesta, seis ex oficiales de la CIA están acusando a Tenet de hipocresía por no haber hablado antes. Estamos conversando con uno de esos ex oficiales de inteligencia, Ray McGovern. [incluye trascripción apresurada]

--------------------------------------------------------------------------------
El 10 de mayo de 2003, el Presidente Bush se paró en la cubierta del portaaviones USS Abraham Lincoln debajo de un cartel que decía "Misión Cumplida."

El Presidentee Bush dijo el 10 de mayo de 2003: "Las principales operaciones de combate en el Iraq han concluido. En la batalla del Iraq, los Estados Unidos y nuestros aliados hemos vencido."

Cuatro años después, la ocupación del Iraq por parte de los Estados Unidos continúa sin que se vislumbre un claro final. El Presidente Bush ha prometido vetar un proyecto de ley que la dirección demócrata está enviando hoy a la Casa Blanca y en el que se establece un cronograma no vinculante para la retirada de los soldados de los Estados Unidos. Entretanto, en el Iraq continúa el derramamiento de sangre diario. Solamente el lunes, al menos 102 iraquíes resultaron muertos y el ejército de los Estados Unidos anunció que otros cinco soldados estadounidenses habían muerto durante el fin de semana.

Ahora, en el quinto año de la guerra, otro ex funcionario más de la administración de Bush está acusando a la Casa Blanca de manipular la información de inteligencia para justificar la invasión del año 2003: George Tenet – ex director de la CIA. El nuevo libro de Tenet titulado "At the Center of the Storm" (En el centro de la tormenta) salió a la venta el lunes. En el libro, Tenet arremete contra la administración y dice que no había ninguna razón contundente para ir a la guerra. Tenet acusa a la Casa Blanca de tratar de echarle la culpa a la CIA al afirmar falsamente que él le había dicho al Presidente Bush que encontrar las armas de destrucción en masa en el Iraq sería una “canasta clavada” ("slam dunk").

Tenet también acusa al Vicepresidente Dick Cheney y a sus aliados neoconservadores de empujar a la nación hacia la guerra. Tenet escribe: "Que yo sepa, jamás hubo un debate serio en la administración acerca de la inminencia de la amenaza iraquí."

Tenet renunció en el año 2004 y fue el segundo director de la agencia central en cuanto a tiempo de permanencia en ese cargo. Posteriormente, Bush le confirió la Medalla de la Libertad, que es la más alta condecoración civil otorgada por la Presidencia de los Estados Unidos.

Ahora, seis ex oficiales de la CIA, incluidos ex importantes expertos sobre el terrorismo, están acusando a Tenet de hipocresía por no haber hablado antes. En una carta publicada durante el fin de semana, exhortaron a Tenet a que "dedicara un gran porcentaje de sus derechos de autor por [su] libro a los soldados estadounidenses muertos y heridos en el Iraq y a sus familiares."

Uno de esos ex oficiales de inteligencia conversa conmigo desde Washington DC:

Ray McGovern, analista de 27 años de carrera en la CIA.

--------------------------------------------------------------------------------

AMY GOODMAN: El 10 de mayo de 2003, el Presidente Bush se paró en la cubierta del portaaviones USS Abraham Lincoln debajo de un cartel que decía "Misión Cumplida."

PRESIDENTE GEORGE W. BUSH: Las principales operaciones de combate en el Iraq han concluido. En la batalla del Iraq, los Estados Unidos y nuestros aliados hemos vencido.

AMY GOODMAN: Cuatro años después, la ocupación del Iraq por parte de los Estados Unidos continúa sin que se vislumbre un claro final. El Presidente Bush ha prometido vetar un proyecto de ley que la dirección demócrata está enviando hoy a la Casa Blanca y en el que se establece un cronograma no vinculante para la retirada de los soldados de los Estados Unidos. Entretanto, en el Iraq continúa el derramamiento de sangre diario. Solamente el lunes, al menos 102 iraquíes resultaron muertos y el ejército de los Estados Unidos anunció que otros cinco soldados estadounidenses habían muerto durante el fin de semana.

Ahora, en el quinto año de la guerra, otro ex funcionario más de la administración de Bush está acusando a la Casa Blanca de manipular la información de inteligencia para justificar la invasión del año 2003: George Tenet, ex director de la Agencia Central de Inteligencia. El nuevo libro de Tenet titulado At the Center of the Storm (En el centro de la tormenta) salió a la venta el lunes. En el libro, Tenet arremete contra la administración y dice que no había ninguna razón contundente para ir a la guerra. Tenet acusa a la Casa Blanca de tratar de echarle la culpa a la CIA al afirmar falsamente que él le había dicho al Presidente Bush que encontrar las armas de destrucción en masa en el Iraq sería una “canasta clavada” ("slam dunk"). Tenet también acusa del Vicepresidente Dick Cheney y a sus aliados neoconservadores de empujar a la nación hacia la guerra. Tenet escribe: "Que yo sepa, jamás hubo un debate serio en la administración acerca de la inminencia de la amenaza iraquí."

Tenet renunció en el año 2004 y fue el segundo director de la agencia central en cuanto a tiempo de permanencia en ese cargo. Posteriormente, Bush le confirió la Medalla de la Libertad, que es la más alta condecoración civil otorgada por la Presidencia de los Estados Unidos.

Ahora, seis ex oficiales de la CIA, incluidos ex importantes expertos sobre el terrorismo, están acusando a Tenet de hipocresía por no haber hablado antes. En una carta publicada durante el fin de semana, exhortaron a Tenet a que "dedicara un gran porcentaje de sus derechos de autor por [su] libro a los soldados estadounidenses muertos y heridos en el Iraq y a sus familiares." Uno de esos ex oficiales de inteligencia conversa conmigo ahora desde Washington, D.C. Ray McGovern trabajó durante veintisiete años como analista de la CIA. Bienvenido a Democracy Now!, Ray McGovern.

RAY McGOVERN: Gracias, Amy.

AMY GOODMAN: Háblenos acerca de lo que George Tenet ha dicho en su libro.

RAY McGOVERN: Bueno, es cierto, desde luego, que se comenzó la guerra de manera fraudulenta. La información de inteligencia fue manipulada. Pero lo que George Tenet no confiesa es que él fue el principal manipulador. Tenemos pruebas documentales de que George Tenet, por ejemplo, dijo a su homólogo británico el 20 de julio de 2002, o sea, ocho meses antes de la guerra, que la información de inteligencia se estaba ajustando en torno a la política. Más claro ni el agua. Esas fueron una actas tomadas por un participante en una reunión celebrada en 10 Downing Street ese mismo día, y el Gobierno británico ha dado fe de su autenticidad. De modo que George Tenet está siendo un poco insincero al sugerir que él es el ángel caído aquí.

AMY GOODMAN: Tenent dice que él jamás dijo que el hecho de que Saddam Hussein tuviera armas de destrucción en masa fuera una canasta clavada (slam dunk).

RAY McGOVERN: Amy, esta es la cosa más extraña que he visto en todos los años que llevo viendo a los líderes de la inteligencia. Lo que él dice es… sí… cuando dijo “canasta clavada” (“slam dunk”) no quiso decir que las pruebas de que hubiera armas de destrucción en masa en el Iraq fuese una canasta clavada (slam dunk). Lo que él quiso decir fue: “Sr. Presidente, con esta prueba podemos lograr que este caso sea una canasta clavada para el consumo popular con el público y con el Congreso”. Ahora bien, ¿acaso piensa que eso lo exime de culpa? Lo que quiero decir es que eso es peor aún. ¿En qué lugar se dice que el director de la inteligencia central… o qué lugar del calificador de cargo del director de la CIA se dice que tiene que participar y ayudar al Presidente a manipular las pruebas para comenzar una guerra sin motivo y que era totalmente innecesaria? Está aceptando haber cometido un delito más atroz que el de sencillamente haberse equivocado acerca de la presencia de las armas de destrucción en masa en el Iraq. Él no se da cuenta de eso.

AMY GOODMAN: Una de las cosas que está aduciendo la administración es que George Tenet no está diciendo la verdad. Por ejemplo, acerca del 12 de septiembre, al día siguiente de los ataques contra el World Trade Center y el Pentágono, Tenet escribió que se dirigía hacia la Casa Blanca detrás de Richard Perle, quién dijo que esos ataques estaban vinculados con el Iraq. Resulta que Richard Perle no se encontraba en el país ese día. Luego George Tenet afirmó que tal vez se había equivocado de fecha, pero que no se había equivocado en cuanto a la sustancia de la conversación.

RAY McGOVERN: Claro, Amy. Tenet se ha equivocado en muchas cosas, ¿sí? Anoche, en el programa de Larry King, Tenet estaba hablando acerca del cuñado de Saddam Hussein. Pues bien, ese hombre no era su cuñado, sino su yerno. Y eso es importante, pues su yerno era el encargado de los programas nucleares, químicos, biológicos y coheteriles en el Iraq. El hombre desertó en 1995, y ¿adivinen lo que nos dijo? Nos dijo que allí no había armas de destrucción en masa. ¿Cómo lo sabía? Él era el que estaba encargado de eso y ordenó destruirlas.

Ahora bien, su testimonio, el hecho de que hablara con nosotros, fue utilizado por Dick Cheney, George Bush y otros altos funcionarios para demostrar la utilidad de los desertores. Pero tergiversaron las pruebas al decir que el hombre había dicho que había armas de destrucción en masa en el Iraq, cuando en realidad el hombre había dicho exactamente lo contrario. Y ese testimonio… su testimonio… es decir… el informe recapitulativo de su testimonio, fue entregado a la revista Newsweek, que lo publicó el 24 de febrero de 2003, o sea, tres semanas antes de que se iniciara la guerra. Y, desafortunadamente, los principales medios de difusión no le prestaron atención. Se publicó en una pequeña sección de Newsweek, y los principales medios de difusión no consideraron que fuera importante que la principal razón utilizada para comenzar esta guerra fuera comprobadamente falsa, como había dicho el propio yerno de Saddam Hussein, quién no sólo sabía de lo que estaba hablando, sino que el resto de la información que había aportado resultó correcta.

De modo que… usted sabe... George Tenet también sabía eso. Así pues, hay muchas cosas aquí que realmente huelen a quemado. Pero, básicamente… usted sabe… lo principal es que sí…. que George Tenet está en lo cierto. La administración mintió descaradamente para llevarnos a esta guerra. El único problema es que George Tenet debía reconocer que lo sabía. Debía decir: “Bueno, sí, fui parte de eso. Fui parte de esa conspiración. Y esos 4 millones de dólares que estoy ganando con este libro se los daré a los familiares de los que fueron asesinados debido a este engaño y a los familiares de los lisiados que aún rondan el Hospital Walter Reed.”

AMY GOODMAN: George Tenet dice en su libro que la idea del injustificado programa de vigilancia de la Agencia de Seguridad Nacional partió del Vicepresidente Dick Cheney.

RAY McGOVERN: Bueno… usted sabe… casi todas las ideas han partido del Vicepresidente Dick Cheney. Hay una cita de él…bueno, en realidad él habló unos tres días después de los ataques del 11 de septiembre y dijo: “Como saben, tendremos que hacer muchas cosas ocultas aquí”, de modo que incluyeron la tortura… y él fue el vicepresidente de la tortura. Incluyeron las escuchas telefónicas injustificadas, y usted y yo podemos estar siendo escuchados ahora, aun cuando somos civiles estadounidenses, e incluso aun cuando, que yo sepa, nadie ha abolido la Cuarta Enmienda. Y sobre este país y sobre el resto del mundo han caído humillaciones de todo tipo por culpa de Dick Cheney.

AMY GOODMAN: Permítame pasar al tema de la tortura. En la entrevista de George Tenet en el programa 60 Minutes el domingo, cuando lanzó su libro, negó que las técnicas de interrogatorio de la CIA pudieran definirse como tortura.

GEORGE TENET: Permítame repetírselo de nuevo: nosotros no torturamos a la gente.

SCOTT PELLEY: Bueno… no me diga, George.

GEORGE TENET: Le estoy diciendo que nosotros no torturamos a la gente.

SCOTT PELLEY: Khalid Sheikh Mohammed?

GEORGE TENET: Nosotros no torturamos a la gente.

SCOTT PELLEY: ¿El submarino (asfixia por inmersión)?

GEORGE TENET: Nosotros no….

SCOTT PELLEY: Eso es tortura.

GEORGE TENET: Yo no hablo sobre las técnicas, y nosotros no torturamos a la gente.

SCOTT PELLEY: Es…

GEORGE TENET: Bueno, ahora escúcheme a mí. No. Escúcheme usted a mí.

AMY GOODMAN: Y ahora de nuevo escucharán a George Tenet hablando con Scott Pelley en 60 Minutes del domingo.

GEORGE TENET: Sé que este programa ha salvado vidas. Hemos logrado desbaratar complots.

SCOTT PELLEY: Pero lo que usted está diciendo esencialmente es que hay que torturar a algunas personas.

GEORGE TENET: No, no he dicho eso. No he dicho eso.

SCOTT PELLEY: Usted me está diciendo que las técnicas perfeccionadas de interrogatorio…

GEORGE TENET: Yo no he dicho eso. Yo no he dicho eso. Nosotros no torturamos. Óigame lo que le digo.

SCOTT PELLEY: Bueno, usted podría…

GEORGE TENET: Usted está haciendo una suposición. Usted…

SCOTT PELLEY: En su libro usted las llama “técnicas perfeccionadas de interrogatorio.”

GEORGE TENET: Bueno, así es como las llamamos.

SCOTT PELLEY: Eso es un eufemismo.

GEORGE TENET: Bueno, no voy a tener un debate semántico con usted. Le estoy diciendo lo que yo creo.

SCOTT PELLEY: ¿Jamás muere nadie en el programa de interrogatorio?

GEORGE TENET: No.

SCOTT PELLEY: Usted está seguro de eso.

GEORGE TENET: Sí. En el programa del que estamos hablando usted y yo no muere nadie.

SCOTT PELLEY: ¿Alguna vez ha presenciado cómo se hacen esos interrogatorios?

GEORGE TENET: No.

SCOTT PELLEY: ¿Usted no consideraba que fuera su responsabilidad conocer lo que usted estaba aprobando?

GEORGE TENET: Lo entendía. No soy un mirón. Entiendo lo que estaba aprobando.

AMY GOODMAN: George Tenet fue interrogado por Scott Pelley en 60 Minutes del domingo. “En este programa…no”, no muere nadie. George Tenet hablaba muy cautelosamente aquí, mientras bebía un sorbo de agua, al responder la pregunta de Scott Pelley. Ray McGovern, ¿podría darnos su criterio sobre esa respuesta?

RAY McGOVERN: Bueno Amy, usted sabe… esta gente se piensa que si repiten las cosas bastante… Tenet repitió: “Nosotros no torturamos” cinco veces en el espacio de un párrafo. Y luego, si uno bravuconea e intimida y dice: “Ahora escúcheme. Usted no me está escuchando,” se cree que la gente lo va a tomar a uno más en serio. Eso es ridículo. Desde luego que torturan. En la próxima oración dice que había circunstancias especiales, esa gente era terrible, el contexto posterior a los ataques del 11 de septiembre era tal que en gran medida teníamos que hacer frente a esa gente con medidas extraordinarias… usted sabe, no sé por quiénes nos toma. ¿Por idiotas? Lo que quiero decir es que tal vez él nunca recibió clases de lógica, aunque fue a la Universidad de Georgetown. Solíamos recibir clases de lógica. Y cuando uno dice: “Nosotros no torturamos”, y luego uno dice: “Había que torturar a esa gente”, evidentemente, el número no juega con el billete.

Ahora bien, creo que John McCain estaba en lo cierto al decir: “No creo en la premisa de George Tenet de que se salvaron vidas gracias a la tortura”, y yo no lo creo tampoco. Amy, en este país solía entenderse que la tortura estaba descartada por ser inhumana, por ser indigna de naciones civilizadas. Es más, el propio Patrick Henry dijo que nosotros dejamos las clavijas y los dispositivos de tortura en el viejo mundo. La tortura no funciona. Ya sabes, si eres utilitarista debes saber eso. Los oficiales de inteligencia experimentados lo saben. Esa bomba colocada en Times Square, es una pista falsa, nunca sucedió, ¿Está bien? Y lo otro es que… y no es insignificante, Amy…creo firmemente que la tortura es intrínsicamente algo malo. Está en la misma categoría que la violación sexual o la esclavitud: siempre es algo malo. Y creo que John McCain lo reconoce de una manera especial. De modo que ver al director de la Agencia Central de Inteligencia decir que nosotros no torturamos, pero en realidad sí lo hacemos, verdaderamente me da mucho dolor.

AMY GOODMAN: Ray McGovern, usted trabajó para la CIA durante más de un cuarto de siglo. Usted era uno de los principales oficiales encargados de informar al Vicepresidente George H.W. Bush. Ya llevamos cinco años de guerra. Este es el aniversario del día en que el Presidente Bush se paró debajo del cartel que decía “Misión Cumplida” y dijo que las principales operaciones habían terminado. Es el día en que la dirección demócrata del Congreso está enviando un proyecto de ley al Presidente Bush, proyecto que ha prometido vetar, que financia la guerra, pero que también contiene un cronograma no vinculante para la retirada. ¿Qué cree usted que tiene que pasar ahora?

RAY McGOVERN: Creo que personas como Dick Durbin tienen que cambiar radicalmente su modo de pensar y darse cuenta de que ellos no son una rama supeditada al Gobierno. Como usted sabe, yo soy de Virginia, y creo que George Mason y James Madison y Tom Jefferson deben estar revolviéndose en la tumba. Por ejemplo, Durbin dijo: “Yo sabía que la guerra se iba a realizar de manera fraudulenta, pero me hicieron jurar que guardaría el secreto.” Bueno, él juró defender la Constitución de los Estados Unidos contra todos los enemigos, externos e internos. Y eso es lo que debió haber hecho. La información clasificada es para proteger a las fuentes y los métodos. No es para proteger a los Presidentes, ¿correcto? De modo que él debió haber dicho: “Miren, esto no es lo que estoy oyendo en el Comité de Inteligencia. Deténganse ahí. No vamos a ir a la guerra hasta que esté satisfecho con los argumentos.” Él no lo hizo.

Ahora ellos son… bueno, ahora ellos son mayoría. Ellos eran mayoría entonces en el Senado, y ellos no le hicieron frente. Ahora… uno tiene que hacerle frente ahora, porque este país necesita poner fin a esta guerra. Espero que tengan las agallas para hacerlo.

AMY GOODMAN: Sobre la cuestión que usted plantea acerca de que el Senador Dick Durbin había dicho que estaba molesto sobre ese asunto, pero que “francamente, no podía hacer mucho al respecto porque en el Comité de Inteligencia tenemos que jurar guardar secreto”, él se estaba refriendo a que fue engañado para que aceptara la guerra. Durbin añadió: “No podemos salir por la puerta y decir que la declaración que hizo ayer la Casa Blanca se contradice directamente con la información clasificada que se le está dando al Congreso.” ¿Por qué él no puede decir precisamente eso?

RAY McGOVERN: Desde luego que puede… desde luego que puede decirlo. Y desde hace varios años ya, la gente de la Cámara ha venido diciendo; “Bueno, no podemos hacer nada porque somos minoría.” Bueno, al reflexionar sobre esto, me doy cuenta de que cuando él hizo esto o no hizo esto… los demócratas eran la mayoría en el Senado. De modo que, lo que estoy diciendo aquí es que ellos tienen que ponerse a la altura de sus prerrogativas constitucionales, de sus responsabilidades constitucionales, y asegurarse de que esta guerra se detenga, porque no hay justificación para aumentar los efectivos ni la financiación, salvo para impedir que la guerra se pierda definitivamente durante el mandato de George Bush y Dick Cheney. Eso es por lo que están muriendo nuestros hombres, por lo que nuestros hombres y mujeres están muriendo ahora, y es algo sin escrúpulos.

AMY GOODMAN: ¿Qué es lo que usted cree que suceda si el Presidente veta el proyecto de ley que se le ha enviado, como en efecto ha prometido hacer?

RAY McGOVERN: Creo que los demócratas tienen que volver a empezar de nuevo e imponer estructuras más bien restrictivas en el próximo texto legislativo y no guardar sus tiendas de campaña como hacen los árabes y escabullirse sigilosamente. La idea generalmente aceptada era que si el primer proyecto de ley era rechazado, entonces los demócratas tendrían que dar al Presidente lo que él quiere. Lo que realmente me preocupa, Amy, es que personas como Carl Levin han dicho que jamás nos negaremos a financiar a los soldados.

Y tratando de entender por qué Carl Levin socavaría la autoridad del Líder de la Mayoría en el Senado, encontré algo interesante, Amy, y es que Carl Levin obtiene más dinero del cabildeo pro israelí del Comité Israelo-Estadounidense de Asuntos Públicos (AIPAC) que cualquier otro senador. Ahora bien, ¿con esto estoy queriendo decir que él está haciendo esto por dinero? Creo que tenemos que darle el beneficio de la duda, porque él es uno de los chicos buenos, pero indudablemente se está comportando como uno de esos neoconservadores que no pueden distinguir con claridad entre lo que ellos perciben como interés estratégico de Israel, por una parte, y los intereses estratégicos de los Estados Unidos, por la otra. Y cuando Olmert y Livni, la ministra de relaciones exteriores, vinieron aquí a la reunión del AIPAC hace cuatro semanas y dijeron: “No den muestras de debilidad con respecto al Iraq ahora. Si se van del Iraq, esta región sería más peligrosa para Israel --bueno, y para todo el mundo y para ustedes mismos también”. Dios mío, Amy, eso es muy transparente. Si Levin es una de esas personas que no puede distinguir en lo absoluto entre nuestros intereses y los de Israel, bueno, es que no ha leído el discurso de despedida de George Washington, que alertó precisamente contra esas ataduras apasionadas y alianzas enredadas. Eso es lo que tenemos, y eso es lo que está en el fondo de muchos de nuestros problemas en el Medio Oriente.

AMY GOODMAN: Ray McGovern, analista de veintisiete años de experiencia con la CIA, quiero darle las gracias por haber estado con nosotros.

RAY McGOVERN: Ha sido un gran placer.

AMY GOODMAN: Gracias.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Enviado por
Revista Koeyú Latinoamericano
revista@koeyu.com
Tel. (58 212) 481 7740
Cel. (58) 412 7332730
http://koeyu.blogspot.com
Caracas. Venezuela